Jesus antwortete und sprach zu ihm: Wenn jemand mich liebt, so wird er mein Wort halten, und mein Vater wird ihn lieben, und wir werden zu ihm kommen und Wohnung bei ihm machen. (EÜ)
JESuU´S ‘antwortete und ´sagte zu ihm: So jemand mich liebt´, ‘hütet´ er mein d Wort, und mein d Vater wird ihn lieben, und wir werden zu ihm kommen und werden unsere Bleibe bei ihm machen. (DÜ)
Jesus antwortete und sagte ihm: „Wenn jemand mich liebt, wird er mein Wort halten, und mein Vater wird ihn lieben, und wir werden zu ihm hin kommen und eine Wohnung bei ihm machen. (JÜ)
Joh. 14,23 gehört zur Mikrostruktur {33} Der wesenhafte Weg und sein neues Gebot (Joh. 13,31-Joh. 14,31).
Joh. 8,51*Joh. 14,23+24 / {25}*{33} (2/3b)
Die „Unertötlichen“ hüten das Wort Jesu bzw. solche, die Jesus lieben, hüten seine Worte
Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wenn jemand mein Wort bewahren wird, so wird er den Tod nicht sehen in Ewigkeit. (EÜ)
Joh. 14,23*Joh. 15,9+10 / {33}*{34} (5/7b)
Das Hüten des Wortes Jesu bzw. das Hüten der Gebote des Vaters als ein Ausdruck des Bleibens in der Liebe
Wie der Vater mich geliebt hat, habe auch ich euch geliebt. Bleibt in meiner Liebe! (EÜ)
Wenn ihr meine Gebote haltet, so werdet ihr in meiner Liebe bleiben, wie ich die Gebote meines Vaters gehalten habe und in seiner Liebe bleibe. (EÜ)