Als sie nun etwa fünfundzwanzig oder dreißig Stadien gerudert waren, sehen sie Jesus auf dem See dahergehen und nahe an das Boot herankommen, und sie fürchteten sich. (EÜ)
Als Geruderthabende daher etwa fünfundzwanzig oder dreißig Stadien, schauen sie den JESuU´S als Wandelnden gebiets des Meeres und Nahewerdenden dem Schiff, und sie wurden ‘fürchten gemacht. (DÜ)
Nachdem sie nun etwa fünfundzwanzig bis dreißig Stadien gerudert haben, schauen sie Jesus auf dem See gehen und nahe an das Schiff gelangen. Und sie fürchteten sich. (JÜ)
Joh. 6,19 gehört zur Mikrostruktur {15} Jesus wandelt auf dem Meer (Joh. 6,16-21).
Joh. 1,30*Joh. 6,19 / {3}*{15} (1/3)
Der nach dem Täufer kommende Herr bzw. Jesus, der später zum Schiff seiner Jünger kommt
Dieser ist es, von dem ich sagte: Nach mir kommt ein Mann, der vor mir ist, denn er war eher als ich. (EÜ)
Joh. 1,32*Joh. 6,19 / {3}*{15} (1/3)
Der Täufer erblickt den vom Himmel hinabsteigenden Geist, der auf / gebiets Jesus kommt bzw. die Jünger sehen den auf dem „Meer“ Genezareth wandelnden Jesus
Und Johannes bezeugte und sprach: Ich schaute den Geist wie eine Taube aus dem Himmel herabfahren, und er blieb auf ihm. (EÜ)
Joh. 4,47*Joh. 6,19 / {11}*{15} (1/2)
Der königliche Beamte fürchtet, dass sein Sohn stirbt bzw. die Jünger geraten angesichts ihrer Drängnis auf dem „Meer“ Genezareth in Furcht
Als dieser gehört hatte, dass Jesus aus Judäa nach Galiläa gekommen sei, ging er zu ihm hin und bat, dass er herabkomme und seinen Sohn heile; denn er lag im Sterben. (EÜ)
Joh. 6,19*Joh. 6,62 / {15}*{17} (2/4a)
Die Jünger sehen, dass der Menschensohn auf dem Galiläischen Meer wandelt bzw. die wegen Jesus murrenden Jünger werden ihn dorthin hinaufsteigen sehen, wo er bereits gewesen ist
Wenn ihr nun den Sohn des Menschen dahin auffahren seht, wo er vorher war? (EÜ)
Joh. 6,19*Joh. 6,66 / {15}*{17} (2/4a)
Der wandelnde und dem Schiff der Jünger näher kommende Jesus bzw. die nicht mehr mit ihm wandelnden, d. h. von ihm weggehenden Vielen aus dem Kreis der Jünger
Von da an gingen viele seiner Jünger zurück und gingen nicht mehr mit ihm. (EÜ)
Joh. 6,19*Joh. 7,40+41 / {15}*{21} (3/7)
Die Jünger bzw. die Menge verstehen die Person Jesu nicht (Furcht bzw. Unklarheit über seine Identität)
Einige nun aus der Volksmenge sagten, als sie diese Worte hörten: Dieser ist wahrhaftig der Prophet. (EÜ)
Andere sagten: Dieser ist der Christus. Andere aber sagten: Der Christus kommt doch nicht aus Galiläa? (EÜ)